DeepL – verdens bedste oversættelsesværktøj?
DeepL er på få år blevet en af verdens førende virksomheder, når det handler om at kombinere oversættelse og kunstig intelligens.
I dette kursus ser vi nærmere på de muligheder, man får med DeepL, men også på udfordringerne.
- Hvad skal man være opmærksom på, når man bruger DeepL?
- Hvordan vurderer man, om maskinen oversætter korrekt?
- Hvad er de typiske fejltyper? Der præsenteres praktiske og dugfriske eksempler fra den virkelige verden.
- Hvordan kommer man i gang med at bruge DeepL?
- Og hvad med datasikkerheden?
Du får:
- Teoretisk og praktisk forståelse for, hvordan DeepL fungerer
- Viden om brug af DeepL til oversættelse
- Information om datasikkerhed.
Kurser henvender sig til både nybegyndere og erfarne brugere af DeepL.
Underviseren er Christina Furholm Kjærgaard, 2 x cand.ling.merc. i engelsk (translatør og international kommunikation). Christina har arbejdet professionelt med DeepL i mere end to år
og har drevet oversættervirksomheden Oblecta siden 2008.
Praktiske oplysninger:
Kursus med fysisk fremmøde (København)
Varighed: 2½ time.
Dato: 26. november 15.30 til 18.00.
Sted: MBK, Pilestræde 61, 1112 København K
Underviser: Christina Furholm Kjærgaard, translatør, cand.ling.merc.
Tilmeldingsfrist: 21. oktober til info@sprogtraening.com
Kursus med fysisk fremmøde (Århus)
Varighed: 2½ time.
Dato: 28. november 15.30 til 18.00.
Sted: Radisson Blu Scandinavia Hotel, Aarhus
Underviser: Christina Furholm Kjærgaard, translatør, cand.ling.merc.
Tilmeldingsfrist: 23. oktober til info@sprogtraening.com